第八章 旧业
在,因为速度快,精准度高,沈芮在行业里也是有了不菲的名声,不管是商务,还是商业会议报告,沈芮直接现场同译都是可以的,那个时候,她可是按小时收费呢!沈芮赚到钱的同时,也给自己积累了丰富的经验,第二份工作也是在其中发现的机遇,进而安顿好学姐这边入职新人完成跳槽的。
正是有这段经历,沈芮想起了,她那时最常关注的一个翻译论坛已经建立,省却当年摸索的过程,这会儿沈芮可以直接取用,行李包先搁在酒店,沈芮带着身份证,就近找了个网吧,打开电脑,循着熟悉的网站登录上去。感谢修真,让她的记忆清晰保存,网址都还记得清清楚楚。
严谨干净的页面,是这个论坛让她熟悉的冷淡风格,她给自己注册了一个账号,这里的注册都是需要真正的实名认证以及证书考级认证的,这些规矩沈芮都是熟门熟路,敲敲打打几分钟就给自己注册成功。
浏览了下接单的页面,沈芮给自己挑了一个对于认证时间要求不高,并且急求法语翻译,待遇还算不错错的单子。相比较英语,法德这两种语言的从业人员要少一些,待遇也就相对而言要高一些。电话敲过去,切换了法语和对方沟通起来,一口流利地道的法语表达,这是真正的敲门砖,也是给对方验证她的水平的。
一零年这个时候,智能手机刚刚普及开来,网络交流才刚刚开始盛行,直接的电话沟通还是主要的沟通模式,
相比较英语,法德这两种语言的从业人员要少一些,待遇也就相对而言要高一些。电话敲过去,切换了法语和对方沟通起来,一口流利地道的法语表达,这是真正的敲门砖,也是给对方验证她的水平的。
一零年这个时候,智能手机刚刚普及开来,网络交流才刚刚开始盛行,直接的电话沟通还是主要的沟通模式,